Orientación sexual: La experiencia interna de una persona de atracción sexual, romántica y emocional.
Orientación emocional: La orientación emocional se refiere a la capacidad de un individuo para sentir fuertes conexiones emocionales con otros, lo que puede incluir sentimientos de empatía, compasión e intimidad. Implica la habilidad de formar lazos emocionales profundos con otras personas, independientemente de si esas relaciones son de naturaleza romántica o platónica.
Orientación romántica: La orientación romántica se refiere al potencial de un individuo para experimentar atracción romántica hacia un género o géneros específicos. La atracción romántica es distinta de la atracción sexual, e implica sentimientos de amor, pasión e intimidad hacia otra persona.
Asexual: Una persona que no siente atracción sexual.
Bisexual: Atracción a más de un género.
Salir del armario: El proceso de revelar públicamente la orientación sexual o identidad de género de uno.
Demisexual: Una persona que siente atracción sexual solo después de formar una fuerte conexión emocional.
Gay: Un hombre atraído por otros hombres.
Heteroflexible: Principalmente heterosexual, pero puede involucrarse en actividades sexuales con personas del mismo sexo.
Intersex: Una persona con características sexuales que difieren de las típicas masculinas o femeninas.
Lesbiana: Una mujer atraída por otras mujeres.
Pansexual: Una persona que siente atracción hacia personas independientemente de su identidad de género. Este término tiene como objetivo rechazar el binario de género.
Sapiosexual: Una persona que siente atracción basada en la inteligencia en lugar del género o el sexo.
Outing: Revelar cualquier aspecto de la identidad de una persona relacionado con la sexualidad o el género que no haya compartido públicamente.
Questioning: Proceso de explorar algún aspecto de la sexualidad o el género.
Identidad y Expresión de Género.
Identidad de género: que puede o no corresponder con su sexo asignado al nacer o el género que la sociedad les atribuye. Incluye el sentido personal del cuerpo, que puede o no implicar un deseo de modificación de la apariencia o función del cuerpo por medios médicos, quirúrgicos u otros.
Expresión de género: Cómo una persona presenta su género a través de la ropa, el comportamiento, etc.
Diversidad de género: Representación equitativa de los diferentes géneros.
Género binario: Se refiere a la clasificación de todas las personas en dos géneros distintos: masculino y femenino. Si bien muchas culturas han reconocido históricamente una variedad de identidades de género con roles correspondientes en la sociedad, estas identidades pueden haber sido suprimidas con la propagación de la colonización occidental.
Género queer: Una persona que se identifica como ni masculino ni femenino, ambos o una combinación de masculino y femenino.
Género fluido: Adjetivo para alguien cuyo género no es fijo a lo largo del tiempo
Opresión de género: Sistemas que privilegian a las personas cisgénero y desfavorecen a las personas transgénero o no conformes con el género
Agénero: No identificarse con ningún género
Cisgénero: La identidad de género coincide con el sexo asignado al nacer.
Transgénero: Término general para personas cuya identidad de género difiere de la identidad de género generalmente asumida para el sexo que se les asignó al nacer.
Transición: El proceso de alinear el cuerpo, el nombre y los documentos legales de una persona con su identidad de género.
- Transición social: Cambios en el nombre, pronombres, vestimenta, etc.
- Transición legal:Actualización de documentos legales
- Transición médica: terapia hormonal y/o cirugía.
Tratamiento de Confirmación/Afirmación de Género: Intervenciones médicas para alinearse con la identidad de género.
No binario: Identidad de género fuera del binario masculino-femenino.
Deadnaming: Usar el nombre de nacimiento de una persona trans cuando ya no lo usa.
Nombre sentido: Un nombre que una persona elige para reflejar su identidad de género.
Disforia: Profundo sentimiento de incomodidad o insatisfacción que puede surgir cuando una persona experimenta una desconexión entre su estado emocional o físico y su identidad o circunstancias. Este término se usa comúnmente en el contexto de la disforia de género, pero también se puede aplicar a otros contextos, como la disforia corporal o emocional, donde alguien se siente incómodo con su apariencia, situación o aspectos internos de sí mismo.
Passing: Ser percibido como perteneciente a una identidad de género diferente al sexo asignado al nacer.
Drag:Presentación exagerada y teatral del género.
Bloqueadores hormonales: Medicamentos que interfieren con la producción o la acción de las hormonas en el cuerpo.
Binding: Aplanar el área del pecho
SOGIESC: SOGIESC es el acrónimo de Orientación Sexual, Identidad de Género, Expresión de Género y Características Sexuales.
Queer: Término inclusivo para una amplia gama de diversas orientaciones sexuales, identidades y expresiones de género.
QPOC: Persona Queer de Color.
¿Sabías que? En el siglo XIX, el término utilizado para referirse a la homosexualidad masculina era "uranismo". Aludía al dios griego Urano, asociado con la idea de un amor puro y elevado, casi platónico, entre hombres. Desafortunadamente, se vinculó con connotaciones negativas y cayó en desuso, siendo reemplazado más tarde por la palabra "homosexual", acuñada en 1868.
Como veremos en la siguiente sección, las palabras son herramientas muy poderosas, y un gran poder conlleva una gran responsabilidad. Por eso, hemos preparado una tabla para usted que enumera la terminología obsoleta y sus equivalentes modernos, para mantenerle actualizado con sus estudiantes. Un léxico de identidades de género de todo el mundo.
A continuación se presentan algunos ejemplos de la vasta gama de términos utilizados a nivel mundial para describir a personas con SOGIESC diversas. Los significados de los términos pueden variar significativamente entre regiones, y algunos se perciben negativamente en ciertos contextos. Palabras que alguna vez fueron despectivas o utilizadas como insultos han sido reivindicadas por aquellos a quienes estaban destinadas a describir. Si bien un término puede ser aceptado por algunos, es posible que no sea visto de la misma manera por todos. Es esencial reconocer el derecho de las personas a autoidentificarse como prefieran. Se le anima a identificar los términos que son relevantes para su(s) idioma(s) y contexto específico.
Acaults: Un término coloquial en birmano utilizado para describir a individuos asignados como varones al nacer que adoptan vestimenta y roles sociales femeninos.
Akava’ine: Este término se refiere a las mujeres transexuales de las Islas Cook. Son biológicamente masculinas al nacer, pero adoptan roles y expresiones de género femenino.
Bakla: Un término en tagalo en Filipinas que abarca diversas identidades sexuales y de género, refiriéndose particularmente a aquellos asignados como varones al nacer que adoptan ropa, comportamiento y roles sociales femeninos.
Burrnesha: Único del norte de Albania, este término describe a aquellas personas asignadas como mujeres al nacer que adoptan una identidad de género masculina y hacen voto de celibato. Esta práctica también se conoce como vajzë e betuar, lo que indica la asignación de género por los padres al nacer o en la primera infancia.
Calabai/Calalai/Bissu: La comunidad Bugis en el sur de Sulawesi, Indonesia, reconoce tres sexos (masculino, femenino, intersexual) y cinco géneros (hombres, mujeres, calabai, calalai, bissu). Calabai se refiere a aquellos asignados como varones al nacer que encarnan la feminidad, mientras que calalai se refiere a aquellos asignados como mujeres al nacer que expresan masculinidad. Bissu representa un género trascendente que incluye todo o nada y cumple funciones rituales específicas, a menudo comparadas con las de sacerdotes.
Dee/Tom: En Indonesia, Filipinas y Tailandia, estos términos caracterizan a mujeres que se presentan de manera femenina (dees) y a aquellas con expresiones de género masculinas (toms) que se sienten atraídas por otras mujeres.
Fa’afafine: Un término que denota individuos de tercer género de Samoa y entre la diáspora samoana, similar a fakaleitī y māhū.
Fakaleitī: Un término tongano que se refiere a individuos asignados como varones al nacer que exhiben expresión de género femenina, similar a fa'afafine y māhū.
Guevedoces: Un término en la República Dominicana que se refiere a ciertos individuos intersexuales que no se identifican estrictamente como hombres o mujeres.
Hamjensgara: Utilizado en la República Islámica de Irán, este término describe a hombres atraídos principalmente por otros hombres. Es preferido por aquellos que desean evitar ser vistos como parte del activismo LGBTIQA+ occidental, y destaca un deseo de encajar dentro de las dinámicas familiares tradicionales iraníes.
Hijra: Un término amplio prevalente en el sur de Asia, especialmente en la India, que puede referirse a individuos que no se identifican como hombres o mujeres, y en algunos contextos, a mujeres asignadas como varones al nacer. En Pakistán y el norte de la India, también pueden ser llamados khawaja sara o zenana.
Khanith: Un término omaní que indica a una persona asignada como varón al nacer con expresión de género femenina. Aunque históricamente se ha considerado despectivo o inexacto, algunos individuos lo han adoptado.
Kuchu: Un término coloquial para individuos homosexuales en Uganda, históricamente negativo pero reivindicado por algunos dentro de la comunidad.
Māhū: Literalmente significando "en el medio", este término se utiliza en hawaiano (Kanaka Maoli), maorí (Nueva Zelanda), ma'ohi (tahitiano) y otras culturas de la Polinesia Francesa para describir a individuos de tercer género con roles espirituales y sociales tradicionales, similares a fakaleiti y fa'afafine.
Mashoga: Un término en suajili de Kenia que denota una variedad de identidades de género, utilizado principalmente para hombres homosexuales, aunque también se aplica a aquellos asignados como varones al nacer que expresan feminidad o se identifican como no binarios.
Metis: En Nepal, este término se refiere a individuos asignados como varones al nacer que exhiben una identidad o expresión de género femenina.
Mithli: Una forma abreviada de mithli al-jins, este término árabe describe a una persona cuya atracción principal es hacia el mismo género y se considera no despectivo.
Motsoalle: Un término basotho de Lesoto que se refiere a una mujer en una relación socialmente aceptable a largo plazo con otra mujer, que puede implicar intimidad física junto con las relaciones heterosexuales de cada persona.
Muxe: Entre el pueblo zapoteco en la península de Oaxaca, México, muxe (o muxhe) tradicionalmente se refiere a individuos asignados como varones al nacer que expresan feminidad. En los últimos años, también se ha asociado con hombres homosexuales.
Shuga/Bujaina: Estos son términos preferidos en Tanzania para hombres homosexuales (shuga) y lesbianas (bujaina).
Sistergirl/Brotherboy: Términos utilizados para describir a individuos transgénero indígenas dentro de las comunidades aborígenes e isleñas del Estrecho de Torres en Queensland, Australia. Una sistergirl (o sistagirl) es alguien asignado como varón al nacer que se identifica como mujer, mientras que un brotherboy es alguien asignado como mujer al nacer que se identifica como varón. Las sistergirls suelen adoptar roles femeninos dentro de su comunidad, mientras que los brotherboys adoptan roles masculinos.
Skesana: Un término en IsiNgqumo utilizado por hablantes bantúes en el sur de África y Zimbabue para describir a individuos asignados como varones al nacer que se identifican con un género femenino o expresan feminidad. En el mismo idioma, injonga se refiere a hombres homosexuales masculinos.
Takatāpui (Takataapui): Un término maorí que originalmente se refería a una pareja del mismo género. Ha evolucionado hasta convertirse en un término general que abarca diversas orientaciones sexuales e identidades de género, al tiempo que abraza la identidad indígena. Términos adicionales maoríes y del Pacífico para la identidad de género en Nueva Zelanda incluyen aikāne, akava’ine, fa’afafine, faafatama, fakafifine, fakaleiti, māhū, palopa, tangata ira tāne, vakasalewalewa y whakawahine.
Tida wena: Un término para la identidad de dos espíritus entre el pueblo Warao, una cultura indígena de la República Bolivariana de Venezuela. Describe a individuos que no se identifican estrictamente como hombres o mujeres y se cree que poseen espíritus duales, a menudo asumiendo el papel de chamán.
Travesti: Un término español matizado cuyo significado puede variar según el contexto y la región. Comúnmente utilizado en Sudamérica, particularmente en Argentina, Brasil y Perú, describe a individuos asignados varones al nacer que desarrollan una identidad de género alineada con expresiones de feminidad. Inicialmente, el término se refería al travestismo, pero se ha expandido para abarcar a individuos que viven como mujeres diariamente.
| Término obsoleto |
Término recomendado |
¿Por qué? |
| Homosexual |
Gay o lesbiana |
No está completamente en desuso, pero su generalización sí lo está. Usar esta palabra no es necesariamente incorrecto o hiriente, ¡pero no generalices! Los jóvenes tienden a preferir identificarse con etiquetas más concretas. |
| Travesti |
Cross-dresser |
Este término a menudo se considera más inclusivo, ya que no hace suposiciones sobre la identidad de género o la orientación sexual de un individuo. |
| Hermafrodita |
Intersexual |
Es el término preferido para individuos nacidos con características sexuales que no se ajustan a los patrones típicos masculinos o femeninos. Es más inclusivo y preciso que 'hermafrodita', que es un término obsoleto y potencialmente estigmatizante. |
| Preferencia sexual |
Orientación sexual |
"Preferencia sexual" es un término más antiguo que implica que la atracción sexual es una elección o preferencia. |
| Transexual |
Transgénero |
“Transgénero" es un término más amplio que abarca una gama más extensa de identidades de género, incluyendo a individuos no binarios que pueden no desear o someterse a transiciones físicas. |
| Reasignación de sexo |
Afirmación de género |
Este término enfatiza la afirmación de la identidad de género de uno, en lugar de un cambio de sexo. |
Actividad interactiva 1: